BASINDAN

TV'DEN

SEBZE VE MEYVE TAKVİMİ

1. Uluslararası Alaçatı Kaybolan Lezzetler Festivali, ilk atölye çalışması...

6-7-8 Haziran 2014 tarihlerinde gerçekleştirilecek 1. Uluslararası Alaçatı Kaybolan Lezzetler Festivali’nin hazırlıkları tüm hızıyla sürüyor. Kaybolan lezzetler avı, bu kez tüm Türkiye’de ses getiren Annesininkızı kitabının yazarı Güler Sarıgöl Köymen önderliğinde 19 Nisan günü gerçekleştirilen özel bir atölye ile buluştu. Kitaba konuk olan anneler ve kızları, mutfağa girerek tariflerini birlikte pişirdi.

Annesininkızı bilinen yemek kitaplarından oldukça farklı bir proje. Çocukluk hafızasında kalan mutfak anılarını, annelere özel yemek ve tarifleri gelecek nesillerle buluşturma amacıyla kaleme alınan, nesilden nesile aktarılacak reçete ve ürünlerle dolu bu özel kitap, Uluslararası Kaybolan Lezzetler Festivali felsefesiyle birebir örtüşüyor. Festival komitesi öncülüğünde 19 Nisan Cumartesi günü gerçekleşen özel atölye; festival ruhunu, kitabın anneden kıza konseptiyle bir araya getirdi! 

Program: 19 Nisan Cumartesi günü Alaçatı Kuytu Restoran’da gerçekleşen atölyede, Anadolu ve Ege lezzetleri üzerine çalışmalarıyla tanıdığımız üstat Gökçen Adar, annelerden geleneksel tariflerini toplayarak kağıda döktü. Hep birlikte Alaçatı pazarından yapılan keyifli malzeme alışverişinin ardından anneler ve kızları Kuytu Restoran’ın sahibi Yaprak Uzis ile birlikte mutfağa girerek bu geleneksel tarifleri uyguladı. Kuytu Restoran'ın güzel atmosferinde gerçekleşen etkinlikte unutulan şarkılar söylendi, unutulan yemekler neşe ve keyifle yapıldı ve sohbetler eşliğinde birlikte tadıldı. 6-7-8 Haziran tarihlerinde 1. Uluslararası Alaçatı Kaybolan Lezzetler Festivali'nde tekrar buluşmak üzere güzel anılarla vedalaşıldı. 

Yapılan yemekler ve katılımcı listesi: Perihan Sarıgöl-Güler Sarıgöl-Asuman Sarıgöl (Sini Pidesi-Karma) Ceyda Barlas-Ebru Barlas İz (Kapama) Emine Uğur-Lale Uğur (Kuru Biber Yağlaması) Sevim Çal-Fatma Çal (Sakız Yahni) Güler Barlas-Neslihan Barlas (Karanfilli Et) Hacer Canbulat-Sevim Darıcı (Ot Lalangası)